Rammeavtale om språktjenester

Om kunden

Aschehoug ble grunnlagt i 1872 og er en ledende og uavhengig litteratur- og kunnskapsformidler som utgir tekster i alle sjangere. For undervisningssektoren utvikler de innhold både i bokform og digitalt.

Om rammeavtalen

Rammeavtalen innebærer at Totalteksts språkkonsulenter bistår Aschehoug med oversettelser, språkvask og korrektur. På grunn av det store behovet for utdanningsverk på begge målformer er særlig oversettelser fra bokmål til nynorsk en viktig del av samarbeidet. Dette gjelder både for tradisjonelle, fysiske bøker og for digitale flater.

Vil du ha språktips fra oss? Meld deg på nyhetsbrevet!

Totalteksts logo
© Totaltekst AS. Alle rettigheter.