Rammeavtaler om språktjenester
Om kunden
Stortinget er Norges lovgivende, bevilgende og kontrollerende forsamling. Det sier seg selv at et slikt organ produserer store mengder tekst, og det var bakgrunnen for at de ønsket ekstern bistand.
Om rammeavtalene
Vi har to rammeavtaler med Stortinget. Avtalene innebærer at vi oversetter fra norsk til engelsk og korrekturleser, språkvasker og transkriberer på bokmål og nynorsk.
Vi oversetter og korrekturleser alle type tekster for Stortinget – alt fra allmenne tekster i brosjyrer, på nettsider og i årsrapporter til formelle tekster som krever svært god kjennskap til parlamentarisk og juridisk terminologi.
Transkripsjonsoppdragene innebærer at vi transkriberer og kvalitetssikrer lydfiler fra stortingsmøter, komitémøter og kontrollhøringer på både bokmål og nynorsk.
- KundeStortinget
- Avtalen omfatterspråkvask og korrektur
transkripsjon
oversettelse